All Heavens Dragon System

Chapter 2049 Let's Make an Urban Drama

The genius remembers the address of this site in one second: [] The fastest update! No ads!

Why do Japanese like "Romance of the Three Kingdoms" so much? This starts from history. The history of Japan has been deeply influenced by the Central Plains. Before Luo Guanzhong wrote "The Romance of the Three Kingdoms", the stories of the Three Kingdoms were eulogized in Japan.

Many stories of the Three Kingdoms can be seen in the military story "Taiping Ji" completed in the late 14th century. Among them, the interlude in volume 20 tells about Zhuge Liang's coming out of the mountains and Zhuge Liang's death, such as "San Gucao'an", "Dead Zhuge walks life Zhong Important elements such as "Da" are already in place.

In 1689, that is, during the Kangxi period, two brothers, Yoshitoru and Yuetang, monks from Tianlong Temple in Japan, translated "Romance of the Three Kingdoms" into Japanese and circulated in Japan under the pseudonym "Hunan Wenshan". This Tianlong Temple is not the one where Duan Yu became a monk. It is a temple in Kyoto, with a high status in Kyoto, ranking first among the five temples in Kyoto.

Hunan Wenshan made a lot of changes when translating "The Romance of the Three Kingdoms", such as changing the 120 chapters of the original work to 50 chapters, and deleting the content of "If you want to know what will happen next, let's listen to the next chapter" after each chapter "The Romance of the Three Kingdoms" also contains the characteristics of ancient storytelling. One of the great advantages of this change in Wenshan, Hunan is that after the merger, the plot of each story is complete, and it is more suitable and close to the form; therefore, it is loved by the Japanese. Set off a wave of "Three Kingdoms fever".

The reason may be that the way of loyalty praised in "The Romance of the Three Kingdoms" is quite similar to the moral concepts believed by the Japanese; so that for a long time in the future, some Japanese learn Chinese based on "Three Kingdoms". "Romance" as a textbook opened the prelude to the enduring "Three Kingdoms Fever" in Japan.

Later, the Japanese began to try to recreate "The Romance of the Three Kingdoms". Japanese writer Eiji Yoshikawa created the Japanese version of "Three Kingdoms" from 1939 to mid-1943. In this book, he synthesized translations such as "Popular Romance of the Three Kingdoms" Based on the original materials, I created again, omitting the wonderful war and fighting scenes in the original work, and focusing on portraying the characters.

In 1971, the famous Japanese cartoonist Koki Yokoyama comicized Yoshikawa Eiji's work "Three Kingdoms" and published a 60-volume long historical comic. The sales volume reached an unprecedented 70 million copies at that time, which was unmatched by other works Yes, and the subsequent animated version was also a great success.

However, this is just the beginning. The ACG field in Japan has also begun to widely use the "Three Kingdoms" theme as the source material for the creation of works. Since Koei launched the "Three Kingdoms" game in 1985, it has continuously launched new versions; other companies are not far behind. , arcade games, stand-alone games, and computer games with the theme of the Three Kingdoms Wei emerge in endlessly.

With such a foundation, it is not difficult for the Japanese to watch "Romance of the Three Kingdoms". They quickly immersed themselves in the plot of "Romance of the Three Kingdoms" and shared their viewing experience with their friends.

"This can be called the masterpiece of the Three Kingdoms film and television works, so, whether it is dubbing school or subtitle school, please speak freely and friendly without any scruples." In order to make more money, Japanese TV broadcasted two versions , one with Chinese pronunciation and Japanese subtitles, and the other with Japanese dubbing.

"Brother Li Sugui's words about digging the wall are very convincing! If I were Lu Bu, I would also be very moved; Lu Bu's dancing after getting the red rabbit horse is super funny."

"I saw the scene where Guan Yu let Cao Cao go. Tears flowed down. This scene is like the persuasion of Benkei and Yoshiei!" The shogun Minamoto Yoritomo ordered to hunt down his younger brother Minamoto Yoshitsune and his servant Musashibo Benkei. Benkei and Yoshitsune planned to escape to the northern country; at Anzhaiguan in Kaga country, they were spotted by the gatekeeper Fukashizaemon, but Fu 樫 admired the two men, but finally pretended to be deceived and let them go.

"The opening song is really a divine song! The action scenes in Chinese TV dramas are very, very powerful and wonderful.

"

"Especially in the parts of "Three Heroes Fighting Lu Bu" and "Changban Po", the generals' fights are really exciting. Are these actors really entertainers? They should be masters of a certain martial arts genre!"

"The cute Zhang Fei is simply too cute... He is a man with his true nature, this kind of man drama is simply amazing! The brotherhood is really exciting to watch. The most important thing in "Romance of the Three Kingdoms" is this kind of brotherhood!"

"Ahhh, Zhuge Kongming is so handsome, I want to marry him!"

When the staff of the Japanese TV station sent the feedback from the Japanese audience to Shen Long, Shen Long immediately realized that this was a good opportunity, so he immediately made a special program to read the reactions of these Japanese audiences. The already popular "Romance of the Three Kingdoms" became even more popular, and many viewers were full of pride after watching it.

Seeing that TV series are so popular, Japanese TV stations thought of making video tapes to make money. Shen Long had anticipated this situation a long time ago, so in the previous contract, only the broadcasting rights were indicated. Sign the contract and give it a share, and help Taili earn a fortune.

During the period when "The Romance of the Three Kingdoms" was playing, Shen Long lived quite leisurely, commuting to and from work on time every day, and went to the company in Xicheng to pick her up and go home with her after work, or went to Feng Shengli's place for dinner, or returned to the courtyard Li did it himself; Taili also understood his hard work during this time, so he didn't arrange other jobs for him.

But after such a long time, it seems a bit boring. The West City is still working hard to run the company. Do I have to be busy with my career?

It's almost time to rest, let's make another movie! But what should I shoot? The first choice must be "Water Margin". The four major masterpieces are short of this one. Now I want to make this film, and no one will say anything; but this work is also a big production, and it will take several years to make it. Done, I've only been busy outside for a few years, and I'm about to open another big drama, isn't it too busy?

And count the films I participated in and directed before, "Journey to the West", "Dream of Red Mansions", "Fengshen Bang", "Romance of the Three Kingdoms" are all ancient costume dramas, just "I Love My Family" is a modern drama, or a sitcom, continue If I keep shooting like this, will others think that I can only make period films?

This is not good, I can't narrow my path, let's make a modern urban drama for the next one! But what to shoot? Shen Long glanced at the bookshelf, or adapt this book! I know this story very well, and it must be better than the original.

vertex

Chapter 2054/2774
74.04%
All Heavens Dragon SystemCh.2054/2774 [74.04%]